Abel González Melo e Angelo Savelli ne parlano il 10 maggio nella sede di via dei Pispini 1
SIENA.Martedì 10 maggio il Cest, Centro Studi per la Traduzione di Siena, alle ore 17 organizza nella sede Unistrasi di via Pispini 1 il seminario “Lingue in scena – scrivere e tradurre il teatro”, con Abel González Melo e Angelo Savelli.
Il seminario propone una riflessione fra traduzione interlinguistica e traduzione intersemiotica con un focus speciale sulla traduzione in lingua italiana e la messa in scena dei testi teatrali di Abel González Melo (La Habana, 1980), affermato drammaturgo cubano-spagnolo, nonché regista e docente universitario di discipline dello spettacolo, e voce delle contraddizioni e degli umori della Cuba post- rivoluzionaria.
All’incontro parteciperà il regista del Teatro di Rifredi, Angelo Savelli, vincitore del Premio Ubu Speciale 2019, che negli ultimi anni ha ottenuto numerosi riconoscimenti per la sua intensa attività di scoperta, traduzione e messa in scena di opere di drammaturghi internazionali come Josep Maria Miró, Sergio Blanco o Rémi de Vos. Modererà Daniele Corsi, docente di lingua e traduzione spagnola.
L’iniziativa è inserita all’interno della manifestazione DRAMMATURGIA/DRAMMATURGIE a cura del Teatro di Rifredi/Fondazione Teatro della Toscana.
L’incontro è aperto. Per partecipare occorre prenotarsi scrivendo a: cest@unistrasi.it